Sprachenvielfalt ermöglicht, sie bedroht nicht. Aber sie macht klar: An den Sprachen liegt es nicht!

Herzlich Willkommen – Wei – Hau Koda – Tere Tulemast – Welcome – Ongi Etorria – Selamat Datang – Benvido – See Dutch – Lafia – Shalom – Nginda Wnyjangum – Salve – Merhba – Zyezenia – Sprivetom – Gruetzi – Balle – Amkela – Salaam O Aleikum – Merhaba – Chao – Ulwamkelo – Bitaemo – Bun Zi

In diesem Workshop erfahren die Teilnehmer*innen was Sprache und Mehrsprachigkeit in dieser Gesellschaft bedeuten. Ziel ist es dabei auch, die Macht einer Sprache innerhalb einer Gesellschaft zu erörtern. Wer spricht aus welcher Position heraus welche Sprache?

Basisthema 2.12 der Rassismuskritischen Migrationspädagogik in der Jugendbildungsstätte Unterfranken